なぜパナスに対して「印象をつけるための服装」が私の悪癖になったのか
私は何週間も『Dress To Impress』に夢中で、なぜこれがこんなにかっこいいのか教えましょう。面白いのは、毎回ランダムなテーマが与えられていて、定着するスタイルを作る時間がほとんどないので、素早く工夫しなければならないことです。私が学んだコツは、無茶にアクセサリーを何千ものにしないことです。多くの場合、クリーンでよくコンビネートされた見た目が、耳まで過剰に塗るよりも良い印象を与えます。また、色合いにも注目してください。2つの音がうまく演奏された曲は大きく上がります。そして一番いいのはコーデュロイで遊ぶことです。ありえない視線に笑いながら音符に刺される間に時間があっという間に過ぎていきます。ストレスはなく、勝てなくても笑える。シンプルに見えるゲームで、結局何時間も費やすことになるんです。とてもおすすめです。すぐに試してみてください。
翻訳済み
原文を表示
Llevo semanas enganchado a Dress To Impress y les cuento por qué es tan bacán. La gracia es que cada partida te dan un tema al azar y tienes poquísimo tiempo para armar un look que pegue, así que te toca ser rápido y creativo. Un truco que aprendí: no te vuelvas loco poniéndote mil accesorios, muchas veces un look limpio y bien combinado saca mejor nota que ir recargado hasta las orejas. Fíjate también en los colores, que un tema bien interpretado con dos tonos que peguen sube un montón. Y lo mejor es jugar con los panas, porque entre que te ríes de los looks imposibles y te picas por la nota, se pasa el rato volando. No hay estrés, si no ganas te ríes igual. Es de esos juegos que parecen simples y terminas metiéndole full horas. Bien recomendado, de una pruébenlo.